Имах само секунда да се насладя на гледката.Трябваше да внимавам.
Na obdiv jsem měl jen vteřinu. Musel jsem se mít na pozoru.
Чакай малко, искам да се насладя на този миг.
Ještě chvilku. Ať si to můžu vychutnat.
Ще се насладя ли на компанията ти този уикенд?
Budu mít potěšení z tvojí přítomnosti tenhle víkend?
Искам да се насладя на момента.
Asi si dám trochu na čas, vychutnám si to.
Говоря от името на мъжете, когато казвам, че нямам търпение да се насладя на еротичното съдържание!
Myslím, že mluvím za všechny muže, když řeknu, že se nemůžu dočkat, až otevřu tu krabici a nakrmím své oči jejím sexy obsahem!
Щастлив съм, че дружките ми са в Лас Вегас ще се насладя на блажена вечер в личната ми усамотена крепост.
Mám jen dobrou náladu. Zatímco jsou mí druhové v Las Vegas, vychutnám si úžasný večer ve své osobní Pevnosti samoty.
Ще се насладя на звездите, докато животът ми се разпада.
Budu si moci dobře užít ty hvězdy, zatímco se mi bude rozpadat život.
Когато те прегръщам, когато те целувам, се опитвам да се насладя на мига, защото може да няма утре.
Když Tě držím, Když Tě líbám, snažím si užívat každého takového okamžiku, protože vím, že už nikdy nemusí nastat.
Остави ме да се насладя на момента.
Nech mě užít si ten okamžik.
Не мога ли да се насладя на танца с красивата си жена?
Nemůžu si užít tanec s mou manželkou, která má úžasný zadek?
Можеш поне да ме оставиш да й се насладя.
Takže to nejmenší co můžeš udělat je dát mi chvilku abych to vstřebala.
Не можех да и се насладя.
Nemohla jsem se té vůně nabažit.
Отивам в мола, за да се насладя за последно на талона за паркинг за инвалиди.
Určitě půjdu do obchoďáku, abych si ještě pár hodin užila svoji nálepku postižených.
Да, и да не мога да се насладя на открадното.
Ano, a snášet muka toho, že si nemohu užívat lup.
Трябва да докосна изкуството, да усетя изяществото, за да му се насладя.
Potřebuju umění laskat, cítit jeho intenzivní linky, abych z toho měl vůbec nějakou radost.
Дай ми миг да се насладя на това, че си жив.
Dáš mi minutku abych zjistila, že nejsi mrtvý?
Мисля, че ще го отложа, защото искам да се насладя как ледената принцеса се топи.
Myslím, že si dám načas, protože chci vidět, jak tahle ledová královna taje.
Джорджина използва мръсни тайни, макар, че ще си платя за правдоподобното опровергаване, сега искам да се насладя на блаженството на незнанието.
Georgina chtěla, aby to bylo tajné, a i když jsem si jistá, že nakonec budu muset zaplatit za mé pravděpodobné popírání, pro teď si prostě užiju to blaho ignorace.
Това е последният ми шанс да се насладя на свободата си.
Tohle je možná moje poslední šance užít si svobodu, dokud jsem ještě mladá.
И знаеш ли какво ме прави способен да пия до насита и да оставя някого жив и да не го убия като брат ми, е, че мога да се насладя.
A víš, co mi umožňuje napít se a nechat někoho naživu a neurvat mu hlavu jako můj bratr? To, že si to můžu užít.
Боже, не мога ли просто да се насладя на пътуването, без да коментирам използването на всичкия екстракт от смърфовете... който използвах в предишното шоу.
Bohové, můžeme se aspoň jednou projet v kočáru, aniž bys mě otravoval, že vyplýtvám všechnu šmoulí esenci? V newyorském království jsem vyždímal z taťky Šmouly, co se dalo.
Аз ще се насладя на това.
Tohle bych si taky uměla užít.
Опитвам се да живея всеки ден все едно съм се върнал заради него, за да му се насладя, сякаш е пълният последен ден от моя необикновен обикновен живот.
Snažím se žít každý den tak, jako bych se vrátil jen do něj. Užívám si ho, jako by to byl poslední den mého mimořádného obyčejného života.
Мога да бъда накарана да остана. Да се насладя на добрия живот.
Dala bych si říct, abych tu zůstala a trochu si život užívala.
Ако не мога да съм с баба, поне ще се насладя на това излизане заради нея.
Když nemohu být s babičkou, alespoň si tenhle výlet užiju kvůli ní.
Виж, оценявам усилието ти, но как ще се насладя на това?
Oceňuji tvou snahu, ale pořád nevím, proč by mě to tam mělo bavit.
Тогава няма да мога да се насладя на шоуто.
Potom bych si to neužil. Něco ode mě potřebuješ.
Имам право да задържа клиента ви 72 часа и възнамерявам да се насладя на всеки един час.
Jsem zmocněna zadržet vašeho klienta na 72 hodin a hodlám si užít každou hodinu.
Ще се насладя много на мъката и унижението, докато се опитваш.
A já jen uvítám to ponížení, které zažiješ, až se ji budeš snažit získat zpět.
За това, което причини на Хоуп ще се насладя на страданието ти
Za to, co jsi chtěl udělat Hope, si tvoje utrpení užiju.
Скъпа майко, просто искаме кръвта ти, но в случай, че трябва да страдаш, не мога да ти обещая че няма да се насладя.
Má drahá matko, jen potřebujeme tvou krev, ale v případě, že budeš hrozně trpět, nemohu slíbit, že si to nebudu nesmírně užívat.
Ще ми трябваш за да ги наглеждаш и ще се насладя на обяда си на спокойствие.
Budu potřebovat budete dávat pozor na ně, A já jít vychutnat můj oběd v klidu.
Но виж ме как разтягам един миг, само за да мога да се насладя на снега.
Ale podívejte se na mě. Jednu chvíli protahuji do tisíce chvil. Jen abych mohla sledovat sníh.
Искат да се пенсионирам и да се насладя на болестта си някъде другаде.
Chtějí, aby jsem šel do důchodu a užíval si rakovinu někde jinde.
Искам още малко да му се насладя.
Ráda bych si ho ještě trochu užila.
Може да е дупката на Америка, но пак да се насладя на кратка визита.
Mohu považovat město za záchodový deodorant Ameriky, a současně si užít občasnou návštěvu.
(Смях) Просто исках да се насладя на един момент, в който всички си мислите: "Този пич е страхотен!"
(Smích) Chtěl jsem si jen užít chvilku, kdy si všichni pomyslíte: "Tenhle chlapík je úžasný!"
5.035129070282s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?